276°
Posted 20 hours ago

The Bartered Brides

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

The Baker Street Irregulars are aching to help, and young Tommy Wiggins has them coordinating the hunt. This redirection of the series really zings! It can also be read without reading the Elemental Masters series as a whole by starting with either A Study in Sable or an earlier volume which serves as a kind of prequel, The Wizard of London, which introduces the characters of Nan and Sarah as well as Lord Alderscroft, the titular “Wizard”. In strongly-focused voice, David Ireland presents Kecal as a consummate salesman and a bit of a wide boy. There’s a lively quartet of parents (William Dazeley, Yvonne Howard, John Savournin and Louise Winter) and a tireless circus troupe. Only in Smetana can you go to an opera and enjoy the circus.

I'm a storyteller; that's what I see as 'my job'. My stories come out of my characters; how those characters would react to the given situation. Maybe that's why I get letters from readers as young as thirteen and as old as sixty-odd. One of the reasons I write song lyrics is because I see songs as a kind of 'story pill' -- they reduce a story to the barest essentials or encapsulate a particular crucial moment in time. I frequently will write a lyric when I am attempting to get to the heart of a crucial scene; I find that when I have done so, the scene has become absolutely clear in my mind, and I can write exactly what I wanted to say. Another reason is because of the kind of novels I am writing: that is, fantasy, set in an other-world semi-medieval atmosphere. Music is very important to medieval peoples; bards are the chief newsbringers. When I write the 'folk music' of these peoples, I am enriching my whole world, whether I actually use the song in the text or not. Canadian-born Mel Cooper first came to the UK to study English Literature at Oxford University and stayed. He was captivated by the culture and history of Britain, which he found to be a welcoming and tolerant country. After working in highly illustrated, non-fiction publishing for over a decade, he founded and edited the magazine Opera Now. Since then he has worked as a consultant to the Japanese broadcaster NHK, a broadcaster on British Satellite Broadcasting, a maker of audio shows and arts critic for several airlines, and as one of the team that started Britain’s first commercial classical music radio station, Classic FM, on which he was both a classical music DJ and creator and presenter of shows like Classic America and Authentic Designer Kevin Knight created delightful Village Hall and pub sets that were full of quirky period detail with lighting designer Howard Hudson’s subtle illuminations and use of the ambient light from the wonderfully transparent Garsington Pavilion giving the show a warm glow. Many other nations can also boast of "favorite sons" whose music has achieved widespread fame — but few have been as musically blessed as the Czech Republic. Leos Janacek wrote a body of internationally acclaimed operas whose music seems inseparable from the rhythms and inflections of the Czech language itself. Antonin Dvorak wrote some of the world's most popular symphonies, yet even the one called the "New World" is unmistakably bound to Czech musical traditions. Kecal, who fears for his share of the dowry, tries to persuade Jeník to abandon Mařenka. Jeník agrees against an indemnity of 300 guldens and under the condition that Mařenka may only marry the son of the peasant Mícha. Kecal, who is not aware that Mícha has got another son, accepts. When Mařenka is informed of the deal, Jeník no longer exists for her. At last he tells her about his identity and the game he played with Kecal, but she only believes him when Mícha, too, recognizes Jeník to be his son and embraces him.

Reviews

In February 1869 Smetana had the text translated into French, and sent the libretto and score to the Paris Opera with a business proposal for dividing the profits. The management of the Paris Opera did not respond. [21] The opera was first performed outside its native land on 11 January 1871, when Eduard Nápravník, conductor of the Russian Imperial Opera, gave a performance at the Mariinsky Theatre in St Petersburg. The work attracted mediocre notices from the critics, one of whom compared the work unfavourably to the Offenbach genre. Smetana was hurt by this remark, which he felt downgraded his opera to operetta status, [22] and was convinced that press hostility had been generated by a former adversary, the Russian composer Mily Balakirev. The pair had clashed some years earlier, over the Provisional Theatre's stagings of Glinka's A Life for the Tsar and Ruslan and Lyudmila. Smetana believed that Balakirev had used the Russian premiere of The Bartered Bride as a means of exacting revenge. [23]

Although in The Bartered Bride Smetana largely avoided the direct quotation of folksong, the music he composed was considered to be Czech in spirit, meaning that he succeeded in his aim of creating a truly Czech operatic genre. It might therefore seem strange to transfer the action to a 1950s English village, but Paul Curran’s 2019 production for Garsington Opera, now revived by Rosie Purdie, works well for several reasons. In the same way as the original created an image of how the Czech people wished to see themselves, so the first decade of the reign of Elizabeth II, whose image we see hanging in the local pub, conjures ideas for many of the perfect England. Anon. (20 February 1909). " Bartered Bride at Metropolitan". The New York Times . Retrieved 24 May 2020. (subscription required) The truth about the headless corpses and their evil purpose will chill readers right down to the bone. As will the mastermind’s methods of obtaining them, which spotlights just how disposable working class women, especially young women, were at this point in history, as well as just how pervasive racial prejudices were at the time. Mitchell, Donald (1997). "Mahler and Smetana". In Hefling, Stephen E. (ed.). Mahler Studies. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521471657. Anon. (n.d.). "Moving Pictures: The European Films of Max Ophüls". University of Wisconsin. Archived from the original on 1 October 2009 . Retrieved 6 July 2009.Smetana did not act immediately on this aspiration. The announcement that a Provisional Theatre was to be opened in Prague, as a home for Czech opera and drama pending the building of a permanent National Theatre, influenced his decision to return permanently to his homeland in 1861. [5] He was then spurred to creative action by the announcement of a prize competition, sponsored by the Czech patriot Jan von Harrach, to provide suitable operas for the Provisional Theatre. By 1863 he had written The Brandenburgers in Bohemia to a libretto by the Czech nationalist poet Karel Sabina, whom Smetana had met briefly in 1848. [5] [6] The Brandenburgers, which was awarded the opera prize, was a serious historical drama, but even before its completion Smetana was noting down themes for use in a future comic opera. By this time he had heard the music of Cornelius's Der Barbier, and was ready to try his own hand at the comic genre. [7] Composition history [ edit ] Libretto [ edit ] For the stammering brother, Vasek, I liked the vocal and conviction of John Findon’s poignant and comic portrayal. Are my ears deceiving me or is there Wagnerian heft to his voice? David Ireland as Kecal makes a superbly irritating self-serving marriage broker. The circus perfomer Esmerelda (Amanda Squitieri) entertains villagers in the Paris Opera production of The Bartered Bride.

Meanwhile, Kecal is attempting to buy Jeník off, and after some verbal fencing makes a straight cash offer: a hundred florins if Jeník will renounce Mařenka. Not enough, is the reply. When Kecal increases the offer to 300florins, Jeník pretends to accept, but imposes a condition – no one but Mícha's son will be allowed to wed Mařenka. Kecal agrees, and rushes off to prepare the contract. Alone, Jeník ponders the deal he has apparently made to barter his beloved ("When you discover whom you've bought"), wondering how anyone could believe that he would really do this, and finally expressing his love for Mařenka. Garsington has revived its brilliant and fizzing production of The Bartered Bride by Smetana and it’s just as delightful and illuminating of the actual work itself as ever. At the interval some people I overheard were complaining about the update. They had never seen the opera before and wanted it to be a traditional chocolate box Czech, cute little village life approach in folk costume. But in the meantime, Lestrade is desperate. He does not know that Holmes is still alive. All he knows is that the headless corpses of young women are washing up on the banks of the Thames. He is out of his depth – not atypical for Lestrade. But this case feels weird – and it is – so he calls in his best Holmes substitute, Dr. John Watson and the two young women who assist him with his magical cases, psychic Nan Killian and medium Sarah Lyon-White.Smetana began revising The Bartered Bride as soon as its first performances were complete. [9] For its first revival, in October 1866, the only significant musical alteration was the addition of a gypsy dance near the start of act 2. For this, Smetana used the music of a dance from The Brandenburgers of Bohemia. [18] When The Bartered Bride returned to the Provisional Theatre in January 1869, this dance was removed, and replaced with a polka. A new scene, with a drinking song for the chorus, was added to act 1, and Mařenka's act 2 aria "Oh what grief!" was extended. [18] Still, both Dvorak and Janacek owe a clear debt to Bedrich Smetana, whose efforts may have done more than any other to establish Czech music both at home and abroad.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment