276°
Posted 20 hours ago

Pet Dog Memorial Rainbow Bridge Print (unframed) - Waiting at the Door

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Welcome to Anvyprints, where we understand the deep bond between a dog and their human. Our Dog Memorial Gifts are thoughtfully designed to commemorate the life and love of your loyal companion. The poignant poem " Waiting At The Door" beautifully captures the enduring devotion and longing of a dog who has passed on, but remains forever in your heart. Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

If you do well, shall you not be accepted? and if you do not well, sin lies at the door. And to you shall be his desire, and you shall rule over him. If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin is lurking at the door; its desire is for you, but you must master it.” Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Waiting at the Door’is a five- stanza poem that is divided into sets of four lines, known as quatrains. The lines follow a rhyme scheme of ABCB, changing end sounds from stanza to stanza. This is the traditional rhyme scheme of a ballad stanza or hymn stanza. The musical qualities of the poem also come through in the poet’s use of similar-length lines. But, generally, the odd-numbered lines are longer than the even-numbered lines.

Stickers

If you do well [believing Me and doing what is acceptable and pleasing to Me], will you not be accepted? And if you do not do well [but ignore My instruction], sin crouches at your door; its desire is for you [to overpower you], but you must master it.” If you do well, will not your countenance be lifted up? And if you do not do well, sin is lying at the door; and its desire is for you, but you must rule over it.” If you had done the right thing, you would be smiling; but because you have done evil, sin is crouching at your door. It wants to rule you, but you must overcome it." All these things did Araunah, as a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy God accept thee. Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.

Is there not, if you do well, acceptance? And if you do not do well, sin [[or a sin-offering]] is lying at the opening, and its [[or His]] desire [is] for you, and you rule over it [[or by Him]].” But if you do not do this, you will certainly sin against the LORD--and be assured that your sin will find you out.

Throughout this poem, the poet makes use of several literary devices. These include but are not limited to: If thou do well, shalt thou not receive? but if ill, shall not sin forthwith be present at the door? but the lust thereof shall be under thee, and thou shalt have dominion over it. If you do well, won’t it be lifted up? If you don’t do well, sin crouches at the door. Its desire is for you, but you are to rule over it.” Is there not, if thou dost well, acceptance? and if thou dost not well, at the opening a sin-offering is crouching, and unto thee its desire, and thou rulest over it.' Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment